Κατηγορίες
 
- Xριστουγεννιάτικα βιβλία - Δώρα
- ΔΩΡΕΑΝ ΒΙΒΛΙΑ -
eBooks
Βιογραφίες
Γενικά βιβλία
Γεύση Διατροφή
Γλώσσα
Εφαρμοσμένες επιστήμες
Θρησκεία
Ιστορία. Γεωγραφία
Καλές τέχνες
Κοινωνικές επιστήμες
Λογοτεχνία
Φιλοσοφία
Φιλοσοφία. Παραφυσικά φαινόμενα. Ψυχολογία
Φυσικές και θετικές επιστήμες
 
   Προσφορές
 
prosfores
 
   Ψηφοφορίες
 
Αγοράζετε μεταχειρισμένα βιβλία:
Σε καμιά περίπτωση.
Μονό σε περίπτωση που δεν υπάρχει καινούργιο.
Γιατί όχι; Αν είναι σε καλή κατάσταση.
Ναι, είναι πολύ πιο οικονομικό.
[ Αποτελέσματα ]
72252 Ψήφοι
93 Σχόλια
 
   Facebook
Γλωσσολογία και μετάφραση

Γλωσσολογία και μετάφραση

Κωδικός: 178153

Συγγραφέας: Τσίγκου, Μαρία Α. Μ.
Εκδότης: Δίαυλος
ISBN: 960-531-286-7
Έτος Έκδοσης: 2012
Κωδικός προϊόντος: 178153

Λιανική τιμή:8.59EUR

τιμή bibliopolio.gr 7.73EUR

Έκπτωση: 0.86EUR
10%

 
Αποστολή σε<br> 1-2 ημέρες. Αποστολή σε
1-2 ημέρες.

Ποσότητα


Περιγραφή Είδους: Βιβλίο

Έργο του γλωσσολόγου είναι η επιστημονική σπουδή και η συστηματική ανάλυση της γλώσσας. Έργο του γλωσσολόγου που ασχολείται με τη μετάφραση για διδακτικούς σκοπούς είναι, μεταξύ άλλων: α) η ανάδειξη των σχέσεων που διέπουν τη γλωσσολογία και τη μετάφραση, β) η εφαρμογή μιας γλωσσολογικής θεωρίας για την ανάλυση του προς ή/και από μετάφραση κειμένου και γ) η πρόταση μεθοδολογικών εργαλείων για την υποστήριξη του δόκιμου μεταφραστή στο, ομολογουμένως, δύσκολο έργο του. Σκοπός του παρόντος βιβλίου είναι να κάνει πράξη τις παραπάνω στοχεύσεις ορίζοντας τη μεταφραστική μονάδα με συντακτικά κριτήρια, δανεισμένα από τη Δομική και Λειτουργική Γλωσσολογία, και προτείνοντάς την ως μεθοδολογικό εργαλείο κατάτμησης του κειμένου-πηγή. Με την πρόταση αυτή, η οποία εδώ εφαρμόζεται στο ζεύγος Γαλλικής-Ελληνικής, δίνεται η δυνατότητα στους δόκιμους μεταφραστές να ασκηθούν στην επεξεργασία των νοημάτων που μεταφέρει το κείμενο-πηγή, ώστε να γίνουν πλήρως κατανοητά πριν μεταφερθούν στη γλώσσα-στόχο. Ακολουθώντας την αποφεύγονται λάθη, προερχόμενα από πα­ρερ­μηνείες, αντίθετες ερμηνείες ή αν-ερμηνείες, ενώ, ταυτοχρόνως, αναγνωρίζονται πολιτισμικές, σημασιολογικές, συντακτικές, μορφολογικές, και λεξιλογικές ιδιαιτερότητες, οι οποίες, στη συνέχεια, μένει να αποδοθούν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο στο μετάφρασμα.


Λεπτομέρειες Είδους: Βιβλίο

Κωδικός προϊόντος: 178153
ISBN: 960-531-286-7
Γλώσσα: Ελληνικά
Μήνας Έκδοσης: 4
Έτος Έκδοσης: 2012
Τόπος Έκδοσης: Αθήνα
Αριθμός Σελίδων: 143
Είδος: Βιβλίο
Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο
Τόμοι: 1



Τσίγκου, Μαρία Α. Μ.

Άλλα βιβλία του συγγραφέα


 
 
 
 
Δεν υπάρχουν κριτικές προϊόντων.
 
 
 
Γράψτε μια νέα κριτική
 
 
 
   Σχετικές κατηγορίες
Γλωσσολογία Μετάφραση και ερμηνεία
 
 
 
   Καλάθι αγορών
 
Αδειο καλάθι
 
Δωρεάν αποστολή  με παραγγελίες άνω των 70.00EUR στην Ελλάδα.
 
   Εκδότής
 
Δίαυλος
Αλλα προϊόντα
 
   Παλιά & σπάνια βιβλία
 
 
   Σπάνια Βιβλία
 

Ο μυστικός κώδικας του Πυθαγόρα και η αποκρυπτογράφησι της διδασκαλίας του
8.40EUR
Μη διαθέσιμη τιμή ...
 
   Ειδοποιήσεις
 
ΕιδοποιήσειςΕιδοποιείστε με για
αλλαγές/ανανεώσεις
του προϊόντος
Γλωσσολογία και μετάφραση
 
Powered by osCommerce
Copyright ©2002-2017 geostatik & bibliopolio.gr . All rights reserved.